字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
1.导言 (第1/1页)
"TheAppoiinSamarra"asretoldbyW.SomersetMaugham[1933][1] ThespeakerisDeath “TherewasamertinBagdadwhosenthisservanttomarkettobuyprovisionsandinalittlewhiletheservantcameback,whiteandtrembling,andsaid,Master,justnowwhenIwasinthemarketpceIwasjostledbyawomaninthecrowdaurnedIsawitwasDeaththatjostledme.Shelookedatmeandmadeathreateniure,now,lendmeyourhorse,andIwillrideawayfromthiscityandavoidmyfate.IwillgotoSamarraandthereDeathwillnotfihemertlenthimhishorse,andtheservantmou,andhedughisspursinitsfnksandasfastasthehorsecouldgallophewent.Thewentdowntothemarketpdhesawmestandinginthecrowdandhecametomeandsaid,Whydidyoumakeathreatiuretomyservantwhenyousawhimthism?Thatwasnotathreateniure,Isaid,itwasonlyastartofsurprise.IwasastooseehiminBagdad,forIhadanappoiwithhimtonightinSamarra.”—JohnO’Hara,AppoiinSamarra Si神说话: 「在巴格达,有位商人遣使随仆到市场采买物资;不一会他返回,脸sE惨白、浑身发颤地说:主人,就刚才我在市场采买时,被人群中的一位妇人推了一下;我一转头就认出是Si神本尊撞了我。她看了我一眼,还作势威胁我的X命。快,借我你的马,我马上[2]逃离这座城市、尽我所能摆脱命运的掌握。我将前往萨马拉;到那边,Si神定不会找上我。商人出借了马匹,而随仆一跃而上,用力一蹬、刺入马的两侧,催策坐骑、Si命奔逃。而後,商人前往市场,见「我」就站在人群之中;他走向我说道:今早见到我的奴仆时,为何作势威胁他的X命呢?那不是恐吓,我说,我只是吃惊得抖了一下。我很错愕:怎麽会在巴格达遇见他;因我俩早已相约今晚萨马拉见。」【拙译】 ------------------------------------------------------------- [1]原文网址:https://.k-state.edu/english/baker/english320/Maugham-AS.htm [2]“rideaway”isatrie.我「马上」联想到”rideaway’and“rightaway”:为了注明谐音效果,在「马上」两字加上引号。
上一章
目录
下一章
相关推荐:崩坏学猿 , 不复嫁(双重生) , 家庭教师 (繁)(限) , 我有最强功德系统 , 难为(重口高NPH) , 受C日常 , Because of you , 开局四个公主jiejie帮我签到 , 遗落时光里的初恋 , 【桃酷】Trick or Treat , 喷鼻血的新女友!烧烧烧=saosaosao , 【叶受only】一生相守系列 , Dailywrite短篇集 , 【梦100】与100位王子的糟糕事 , 小生活专栏番外合集 , 余生 , 红尘炼 , 《做好女人的本份》香港特色。一楼一。(繁) , 天降竹马都爱我(校园1v2) , 穿成古代童颜巨乳后 , 【剑三】霸刀x刀宗 一猫一狗 , 秽乱宫闱【np】 , 失恋后,和最好的朋友交往了 , 梦无好梦 , 请君入梦(现代篇) , 虽生犹死 , 希望之後 , 开学第一天 兔子社死 , 【华文】缓缓归 , 合欢宗弟子他真的不行(1v1) , 好哥哥竟是我老板 , 我要上了你爸 , 审判(丑女X大帅哥) , 偏偏 , 最后一条龙(人外) , 我的哥哥20加